Home
» Anime
» Bahasa Jepang
» Jepang
» Jpop
» OST Eromanga-sensei
» TrySail
» Lirik TrySail - adrenaline!!! [OST Eromanga-sensei] Ending
Lirik TrySail - adrenaline!!! [OST Eromanga-sensei] Ending
Posted by hayaniummi
Monday, December 9, 2019
Judul : adrenaline!!! (adrenalin!!!)
Penyanyi : TrySail
OST Eromanga-sensei
Ending
Penyanyi : TrySail
OST Eromanga-sensei
Ending
Romaji | Indonesia |
Tanjun na kotoba kasanete yuku Motto kokoro wa sunao de Nandemo nai you na sono egao ga Asu o terasu hikari ni Zutto kidzuiteitanda tte Kono te ni kakaeteitanda tte Hajiketa koe ni nagashita Kotae ga ima sotto kitto negai kometa Zutto mawaru mawaru yume no naka de Kurikaeshi kimi to odotta Yureru keshiki michi wa tsudzuku Toorisugiru kaze ni fukare Nandomo Koete yukeru kara kyoukaisen Kumo kakiwake te o nobashita Namida wa ima ukabu sora ni azukete hashiridasu no Narande mitsuketa kagayaku hikari o te ni Mondai wa itsumo jibun shidai saa mirai o erande Kongaragatta ito hodoitara omoi no mama susumou Mainichi bouken nanda tte Kiseki wa mugendai nanda tte Takanaru omoi rashinban no you ni Ima sotto kitto michibiiteku Sou da! Meguru meguru nami ni nokkatte Kaze makase kimi to waratta Yosougai wa souteinai Machigai ya shippai mo tanoshinde Ippo Fumidashitara mieta kanousei Yukidomari no kabe kowashite Mada shiranai sekai kimi to issho nara kowakunai yo Wakuwaku shiteiru ima ga ichiban daisuki Yukkuri (yukkuri) asennai (asennai) Jibun no (jibun no) hohaba de yukou Daijoubu (daijoubu) shinpai nai (shinpai nai) Egaita mono zenbu kanaeru yo Zutto mawaru mawaru yume no naka de Kurikaeshi kimi to odotta Itsuka kimi to yakusoku shita Negai no kakehashi o watatte Nandomo Koete yukeru kara kyoukaisen Kumo kakiwake te o nobashita Namida wa ima ukabu sora ni azukete hashiridasu no Narande mitsuketa kagayaku hikari o te ni Wakuwaku shiteiru ima ga ichiban daisuki | Kata-kata sederhana terus menumpuk Dengan semakin hati lebih berterus terang Senyuman yang seperti tidak ada hal apa-apa Menerangi hari esok dengan cahayanya Aku selalu menyadarinya Aku membawanya di tangan ini Mengalir dengan suara yang meledak Jawabannya sekarang perlahan aku yakin tersematkan harapan Selalu berputar-putar di dalam mimpi Berulang kali menari bersamamu Jalan dengan pemandangan yang berayun terus berlanjut Tertiup oleh angin yang lewat pergi Berkali-kali Melampaui garis batas Membelah awan membentangkan tangan Air mata saat ini melayang, kita mulai berlari menitipkannya ke langit Berdampingan, cahaya yang berkilauan kita temukan itu dalam genggaman Masalah selalu tergantung diri sendiri ayo pilih masa depan kita Jika benang yang membelit itu terlepas ayo kita maju dengan sesuka hati Setiap hari adalah petulangan Keajaiban itu tidak berbatas Perasaan yang berdetak cepat ini seperti kompas Yang sekarang perlahan aku yakin akan membimbingku Ya! Menaiki gelombang berputar-putar Aku tertawa bersamamu menyerahkannya pada angin Hal yang tidak diduga-duga itu dalam perkiraan Menikmati kegagalan dan kesalahan Selangkah Jika mulai melangkah kemungkinan itu akan terlihat Hancurkan tembok jalan buntu Jika bersamamu di dunia yang masih belum dikenal aku tidak akan takut Berdebar-debar dengan gembira, saat ini yang paling kusuka (Perlahan-lahan) perlahan dengan tidak tergesa-gesa (tidak tergesa-gesa) Ayo kita maju dengan langkah sendiri (kita sendiri)* Baik-baik saja (baik-baik saja) tak perlu khawatir (tak perlu khawatir) Semua yang telah kita lukiskan semuanya bisa diwujudkan Selalu berputar-putar di dalam mimpi Berulang-ulang kali menari bersamamu Suatu hari nanti aku akan menyeberangi Jembatan harapan yang dulu aku dan kau janji Berkali-kali Melampaui garis batas Membelah awan membentangkan tangan Air mata saat ini melayang, kita mulai berlari menitipkannya ke langit Berdampingan, cahaya yang berkilauan kita temukan itu dalam genggaman Berdebar-debar dengan gembira, saat ini yang paling kusuka |
Kanji |
単純な言葉 重ねてゆく もっと心は素直で なんでもないような その笑顔が 明日を照らす光に ずっと気づいていたんだって この手に抱えていたんだって 弾けた 声に 流した 答えが 今 そっと きっと 願いこめた ずっと まわる まわる 夢の中で 繰り返し 君と踊った 揺れる景色 道は続く 通り過ぎる風にふかれ 何度も 超えて行けるから 境界線 雲かき分け 手を伸ばした 涙は今 浮かぶ空に預けて 走り出すの 並んで 見つけた 輝く光を手に 問題はいつも自分次第 さぁ 未来を選んで こんがらがった糸ほどいたら 思いのまま 進もう 毎日冒険なんだって 奇跡は無限大なんだって 高鳴る 想い 羅針盤のように 今 そっと きっと 導いてく そうだ! めぐる めぐる 波に乗っかって 風まかせ 君と笑った 予想外は 想定内 間違いや 失敗も楽しんで 一歩 踏み出したら見えた 可能性 行き止まりの壁壊して まだ知らない 世界 君と一緒なら 怖くないよ わくわくしている 今が一番大好き ゆっくり(ゆっくり) 焦んない(焦んない) 自分の(自分の) 歩幅で行こう 大丈夫(大丈夫) 心配ない(心配ない) 描いたもの 全部叶えるよ ずっと まわる まわる 夢の中で 繰り返し君と踊った いつか君と約束した 願いの架け橋を渡って 何度も 超えて行けるから 境界線 雲かき分け 手を伸ばした 涙は今 浮かぶ空に預けて 走り出すの 並んで 見つけた 輝く光を手に わくわくしている 今が一番大好き この歌詞をシェアする! |
Catatan |
---* Hohaba = (panjang) langkah kaki |
Categories:
Anime,
Bahasa Jepang,
Jepang,
Jpop,
OST Eromanga-sensei,
TrySail