Home
» Anime
» Bahasa Jepang
» Jepang
» Jpop
» Moriguchi Hiroko
» OST One Punch Man
» Lirik Moriguchi Hiroko - Kanashimitachi wo Dakishimete [OST One Punch Man] Ending #2
Lirik Moriguchi Hiroko - Kanashimitachi wo Dakishimete [OST One Punch Man] Ending #2
Posted by hayaniummi
Tuesday, December 10, 2019
Judul : Kanashimitachi wo Dakishimete (Memeluk Kesedihan-Kesedihan)
Penyanyi : Moriguchi Hiroko
OST One Punch Man
Ending #2
Penyanyi : Moriguchi Hiroko
OST One Punch Man
Ending #2
Romaji | Indonesia |
Ashita e no kaze ni notte kanashimitachi o dakishimete Daijoubu sukoshi yasumou soshite mata susumou Sekai wa mawari tsudzukete yagate kienu itami o shiru Soredemo ima me o tojite Omoide ga hohoemi ni kawaru Kibou ga sore o kanaeru Itsunomanika hi ga katamukeba nemuri ni tsutsumarete Omoide yo hohoemi ni kaware Deaeta yorokobi dake taisetsu ni shimattara "Sayonara" sotto te o furu yo Ashita kara mata hajimeyou nageki no sora o nurikaete Daijoubu kitto negai ga minna o terasu kara Sekai wa yume o miteiru odayakana jidai motomete Shizuka sugiru yoake mae Yakusoku o katachi ni wa shinai Kokoro ga wakatteru kara Nozomu koto wa onaji hazu da to mugon de tsutaeau Yakusoku wa ano hi no nukumori Deaete shiawase da to senaka e to tsubuyaku "Arigatou" sotto te o fureba... Omoide ga hohoemi ni kawaru Kibou ga sore o kanaeru Itsunomanika hi ga katamukeba nemuri ni tsutsumarete Omoide yo hohoemi ni kaware Deaeta yorokobi dake taisetsu ni shimattara "Sayonara" kanashimi dakishime sotto te o furu yo | Aku menaiki angin ke hari esok memeluk kesedihan-kesedihanku Ini akan baik-baik saja aku akan beristirahat sebentar dan kemudian kembali maju Dunia ini terus berputar dan akhirnya aku memahami rasa sakit yang tidak akan hilang Meski pun begitu saat ini aku menutup mataku Kenangan itu mengubahnya menjadi senyuman Harapan akan mewujudkannya Tanpa aku sadari saat matahari condong aku terselimuti dalam tidur Wahai kenangan berubahlah menjadi senyuman Saat menyimpan tidak ada selain kebahagiaan pertemuan dengan hati-hati Dan perlahan aku akan melambaikan tangan mengucapkan "Selamat tinggal" Aku akan memulainya mulai besok mewarnai kembali langit kesedihan Aku yakin akan baik-baik saja karena harapan akan menerangi semua orang Dunia ini sedang bermimpi, mengharapkan zaman yang damai Saat yang sangat sunyi sebelum fajar tiba Janji kita tidak memiliki suatu bentuk Karena hati kita mengerti Apa yang kita harapkan itu pasti sama itu saling tersampaikan tanpa kata Janji itu adalah kehangatan di hari itu Membisikan ke punggungku aku bahagia bertemu denganmu "Terima kasih" mengucapkannya saat melambaikan tangan Kenangan itu mengubahnya menjadi senyuman Harapan akan mewujudkannya Tanpa aku sadari saat matahari condong aku terselimuti dalam tidur Wahai kenangan berubahlah menjadi senyuman Saat menyimpan tidak ada selain kebahagiaan pertemuan dengan hati-hati Aku memeluk kesedihan perlahan melambaikan tangan mengucapkan "Selamat tinggal" |
Kanji |
あしたへの風に乗って 悲しみたちを抱きしめて だいじょうぶ少し休もう そしてまた進もう 世界はまわり続けて やがて消えぬ痛みを知る それでもいま目を閉じて 思い出が微笑みに変わる 希望がそれをかなえる いつのまにか陽が傾けば 眠りに包まれて 思い出よ微笑みに変われ 出会えたよろこびだけ大切にしまったら 「さよなら」 そっと手を振るよ あしたからまた始めよう 嘆きの空を塗りかえて だいじょうぶきっと願いが みんなを照らすから 世界は夢をみている おだやかな時代求めて 静かすぎる夜明け前 約束をかたちにはしない 心がわかってるから 望むことは同じはずだと 無言で伝えあう 約束はあの日のぬくもり 出会えてしあわせだと背中へとつぶやく 「ありがとう」 そっと手を振れば… 思い出が微笑みに変わる 希望がそれをかなえる いつのまにか陽が傾けば 眠りに包まれて 思い出よ微笑みに変われ 出会えたよろこびだけ大切にしまったら 「さよなら」 悲しみ抱きしめ そっと手を振るよ |
Catatan |
--- |
Categories:
Anime,
Bahasa Jepang,
Jepang,
Jpop,
Moriguchi Hiroko,
OST One Punch Man