Terjemah Lirik Terbaru Nmb48 - Takane No Ringo (高嶺の林檎)

Idol Group NMB48 sekarang sedang terkenal lho, lagu barunya yang bertajuk Takane no Ringo sedang berada di puncak Jpop Asia Chart ahad ini. memang sudah banyak yang menduga niscaya posisi ini sanggup dicapai oleh mereka alasannya ialah penjualan CD melonjak tinggi sekali sejak rilis ke publik beberapa waktu yang lalu.

nah kalian ingin tau kan menyerupai apasih lirik serta makna dari lagu NMB48 berjudul Takane no Ringo ini ? kali ini saya menunjukkan 3 versi lirik yaitu versi Kanji, Romaji, dan Indonesia supaya kita juga sanggup berguru bahasa jepang sedikit - sedikit.. :) pribadi saja ini ia :)


sedang berada di puncak Jpop Asia Chart ahad ini Terjemah Lirik Terbaru NMB48 - Takane no Ringo (高嶺の林檎)
cover NMB48


Lyric NMB48 - Takane no Ringo (高嶺の林檎)


Kanji Version

手の届く枝になった林檎は
君じゃない誰かも手を伸ばす
みんなが諦めてるような高い木の上
探さないのか?

なぜ君は絶対失敗しない?
手頃な夢だけを選ぶのか
結果を出せない事とは
チャレンジするよりダメな事か?
そんな近くに(そんな近くに)
夢は無いんだ

僕は無理をする
妥協はしない 冷やかな目で見られたって
僕は無理をする
全てを賭けて 平均点はいらない(いらない)
高嶺の林檎よ

落ちてくる幸運を待っても
その時間もったいないだろう
自分から木に登ったりして
リスク持たなきゃ 手に入らない

勝ち負けはどうでもいいなんて
自分に弁解をするなよ
何かを競い合うことは
そう努力するモチベーション
汗の分だけ(汗の分だけ)
美味しいんだ

どうせやるのなら 1位を狙え
誰もうらやむ最高峰
どうせやるのなら ランク落とすな
たったひとつの目標(目標)
高嶺の林檎よ

僕は無理をする
妥協はしない 冷やかな目で見られたって
僕は無理をする
全てを賭けて 平均点はいらない(いらない)
高嶺の林檎よ

================================================


Romaji Version

Te no todoku eda ni natta ringo wa
Kimi janai dareka mo tewonobasu
Min’na ga akirame teru yōna takai ki no ue
Sagasanai no ka?

Naze kimi wa zettai shippai shinai?
Tegorona yume dake o erabu no ka
Kekka o dasenai koto to wa
Charenji suru yori damena koto ka?
Son’na chikaku ni (son’na chikaku ni)
Yume wa nai nda

Boku wa muri o suru
Dakyō wa shinai hiyayakana me de mi raretatte
Boku wa muri o suru
Subete o kakete heikinten wa iranai (iranai)
Takane no ringo yo

Ochite kuru kōun o matte mo
Sono-jikan mottainaidarou
Jibun kara ki ni nobo tsu tari shite
Risuku motanakya te ni hairanai

Kachimake wa dō demo ī nante
Jibun ni benkai o suru na yo
Nanika o kisoiau koto wa
Sō doryoku suru mochibēshon
Ase no bun dake (ase no bun dake)
Oishī nda

Dōse yaru nonara 1-i o nerae
Dare mo urayamu saikōhō
Dōse yaru nonara ranku otosu na
Tatta hitotsu no mokuhyō (mokuhyō)
Takane no ringo yo

Boku wa muri o suru
Dakyō wa shinai hiyayakana me de mi raretatte
Boku wa muri o suru
Subete o kakete heikinten wa iranai (iranai)
Takane no ringo yo

=====================================================
Indonesian Version


Apel ialah buah yang gampang digapai pada rantingnya..
Bukan hanya dirimu, semua orang juga sanggup menggapainya..
Meski pun kalau semua orang menyerah..
Pada pohon yang tinggi, apakah tak sanggup ditemukan?

Apakah yang membuatmu tidak pernah mencicipi kegagalan?
Apakah alasannya ialah hanya menentukan mimpi yang gampang digapai?
Lebih baik tidak berbuat apa-apa daripada menghadapi tantangan..
Apakah itu hal yang buruk?

Karena tidak ada mimpi yang sedekat itu..

Aku akan menciptakan sesuatu yang tak mungkin menjadi mungkin..
Aku pun memandangnya dengan mata yang dingin..
Aku akan menuntaskan segala sesuatu yang tidak mungkin..
Aku tak perlu nilai yang biasa..
Wahai apel yang sulit digapai..

Jika kau menunggu keberuntungan jatuh di hadapanmu..
Maka waktu ialah sesuatu yang tak berharga, iya kan?
Cobalah memanjat pohon itu dengan kekuatanmu..
Jika tidak mengambil resiko, maka tidak akan didapatkan..

Menang atau pun kalah bagiku keduanya itu sama saja..
Jangan terlalu banyak beralasan pada dirimu sendiri..
Ya, untuk sanggup bersaing mendapat sesuatu itu perlu usaha..
Itulah motivasi..

Bahkan keringat yang menetes itu terasa nikmat..

Aku akan melaksanakan apa pun untuk menjadi yang pertama..
Siapa pun niscaya menginginkan puncak yang tertinggi..
Aku akan melaksanakan apa pun semoga tidak turun peringkat..
Hanya ada satu tujuan yang pasti..
Wahai apel yang sulit digapai..

Aku akan menciptakan sesuatu yang tak mungkin menjadi mungkin..
Aku pun memandangnya dengan mata yang dingin..
Aku akan menuntaskan segala sesuatu yang tidak mungkin..
Aku tak memerlukan nilai yang biasa..
Wahai apel yang sulit digapai..

nah itu ia ialah lirik NMB48 - Takane no Ringo beserta artinya, semoga kalian suka ya. jangan lupa tinggalkan komentar dan beri +1 atau like fanspage kami.. :) ikuti terus postingan terbaru blog dan Soundtrack Anime.