Lirik Jyukai - Hanamuke no Melody [OST Aa! Megami-sama!: Tatakau Tsubasa] Ending

Judul : Hanamuke no Melody (Melodi Hadiah Perpisahan)
Penyanyi : Jyukai
OST Aa! Megami-sama!: Tatakau Tsubasa
Ending

Romaji Indonesia
ORENJI iro no yuuhi to yuukaze ni yureru PIASU
Utsumuita BENCHI no ue
Anata ga tabako o keshitara owakare desu

Saigo no futari no kioku wa egao ga ii kara
Mou nakanai yo

Chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
Suteki na ooki na hana o sakasemashou
Sayonara sayonara furueru kuchibiru de
Anata e to HANAMUKE no KISU o ageru sotto

Tsubame ga satta BERANDA futatsu yorisou SANDARU
Nee konna tokoro ni made omoide o baramaiteita
Itoshii hibi

Miageta kono sora no you ni kawaranai mono wa
Doko ni aru no

Namida de kasunde mada mienai michi ni
Tatazumu atashi wa tsuyoku nareru no ka na
Soredemo soredemo atarashii taiyou ga nobotte asu ga kuru
Atashi datte kitto

Nakusu mono ga atte soshite nanika o te ni suru
Heiki na furishite te o futta ano hi
Koukai nante shitenai yo

Chigireta futari wa mirai ni itsu no hi ka
Suteki na ooki na hana o sakasemashou
Konna ni konna ni hito o aiseta hibi ga
Atashi ni HANAMUKE o okutteiru sou shinjite
Anting yang bergoyang dengan angin malam dan senja berwarna jingga
Menunduk di atas bangku
Saat kau mematikan rokokmu, itu adalah perpisahan

Aku memilih kenangan terakhir kita berdua itu adalah senyuman karena itu
Aku tidak akan menangis lagi

Kita berdua yang tercabik suatu hari di masa depan
Akan membuat mekar bunga besar yang indah
Perpisahan selamat tinggal dengan bibir yang gemetar
Perlahan-lahan aku memberikan ciuman hadiah perpisahan padamu

Beranda yang burung layang-layang tinggalkan, ada dua sandal yang berdampingan
Hei kenangan itu sampai tersebar ke tempat seperti ini
Hari-hari yang manis

Hal-hal yang tidak akan berubah seperti langit ini yang kulihat di atas
Sebenarnya ada di mana

Di jalan yang masih belum kulihat terlihat kabur dengan air mata
Aku yang berdiri diam ini apakah mungkin bisa kuat
Meski pun begitu meski begitu matahari yang baru terbit, esok akan datang
Aku yakin aku juga akan seperti itu

Ada hal yang hilang dan kemudian mendapatkan sesuatu
"Berpura-pura baik-baik saja, melambaikan tangan padamu di hari itu"
Aku sama sekali tidak menyesalinya

Kita berdua yang tercabik terpisah suatu hari di masa depan
Ayo kita buat mekar bunga besar yang indah
Hari-hari aku mencintai orang lain sampai seperti ini sampai seperti ini
Aku percaya... sedang mengantarkan hadiah perpisahannya padaku


Kanji
オレンジ色の夕陽と 夕風に揺れるピアス
うつむいたベンチの上 あなたが煙草を消したら お別れです。

最後のふたりの記憶は 笑顔がいいから
もう泣かないよ

ちぎれたふたりは 未来にいつの日か
素敵な大きな 花を咲かせましょう
さよなら さよなら 震える唇で
あなたへと ハナムケのキスをあげる…そっと

つばめが去ったベランダ ふたつ寄り添うサンダル
ねぇこんな所にまで 想い出をばらまいていた 愛しい日々

見上げたこの空のように 変わらないものは
何処にあるの?

涙でかすんで まだ見えない路に
立たずむ あたしは 強くなれるのかな
それでも それでも 新しい太陽が昇って 明日が来る
あたしだって…きっと

失くすものがあって そして何かを手にする
"平気なふりして 手を振った あの日"
後悔なんてしてないよ

ちぎれたふたりは 未来にいつの日か
素敵な大きな 花を咲かせましょう
こんなに こんなに 人を愛せた日々が
あたしにハナムケを贈っている… そう信じて




Catatan
---